-
1 vacas flacas
сущ.библ. тяжёлые времена -
2 dar todo el heno a las vacas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > dar todo el heno a las vacas
-
3 las vacas flacas
тяжёлые времена́; годи́на бе́дствий -
4 las vacas gordas
приво́льное житьё; золоты́е денёчки шутл -
5 Hay muchas vacas del mismo pelo.
На свете есть много рыжих коров.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Hay muchas vacas del mismo pelo.
-
6 vaca
f1) коро́ва ( Bos)de vaca — коро́вий
2) коро́ва ( самка)3) говя́динаde vaca — говя́жий
4)- las vacas gordasvaca marina — см manatí
-
7 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
8 corral
m1) двор, скотный двор; загон3) ист. двор ( для театральных представлений)5) Анд. жилой дом6) воен. каре7) Куба (тж corral de asiento) животноводческая ферма••corral de madera — лесной складcorral de vacas разг. — сущий хлев, настоящий сарайen corral loc. adv. арго — окружённый -
9 vaca
f1) короваvaca lechera — дойная корова (тж перен.)vaca preñada — стельная короваcorral de vacas — хлев (тж перен.)2) говядина3) общая ставка ( в азартных играх)5) Ал. жук-рогач6) объединённый капитал (в коммерческом деле; в игре)7) Сальв. шайка воров••vaca muerta Дом. Р. — безвольный человекvaca tembladera зоол. — электрический скатvaca de San Antón зоол. — божья коровкаir en vaca Ам. — объединять капиталы; действовать вскладчину -
10 надой
м. с.-х.(cantidad de) leche ordeñadaсре́дний надо́й на коро́ву — el rendimiento lechero medio por vacaувели́чить надо́и — aumentar el rendimiento lechero (de vacas) -
11 скормить
-
12 aumentar el rendimiento lechero
гл.Испанско-русский универсальный словарь > aumentar el rendimiento lechero
-
13 casa
f1) (тж уст. pl) дом, здание2) дом, жилище, квартира3) дом, семья, очаг4) поместье, имение5) работа, место6) род, фамилия, дом; поколение, династия7) дом, заведение; фирма8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa cuna
- casa fuerte
- casa de locos
- de orates
- casa del rey
- casa real
- casa de té
- de casa
- arderse la casa
- no tener casa ni hogar
- poner casa
- tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратуша
casa mortuoria — дом, где есть покойник
casa profesa — монастырь; обитель
casa de beneficiencia (de caridad) — приют, дом призрения; благотворительное учреждение
casa de bombas — насосная станция, водокачка; насосное отделение
casa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделение
casa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный дом
casa de campo — загородный дом, вилла
casa de coima уст.; casa de juego — игорный дом
casa de comidas — трактир, харчевня
casa de Dios (del Señor, de oración) — храм божий, церковь
casa de dormir — ночлежный дом, ночлежка
casa de empeños (de préstamos), casa de agencia Чили — ломбард
casa de esgrimidores, casa robada разг. — бедно обставленный (неуютный) дом
casa de estado уст. — постоялый двор
casa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопарк
casa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансион
casa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский дом
casa de reposo ( в СССР) — дом отдыха
casa de socorro — пункт первой медицинской помощи; пункт скорой помощи
casa de tía разг. — арестантский дом, тюрьма
casa hita loc. adv. — дом за домом
de su casa loc. adv. — собственного сочинения
apartar casa — разьехаться; отделиться
asentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)
caérsele la casa a cuestas (encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)
echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманом
franquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)
no caber en toda la casa разг. — сердиться; злиться; рвать и метать
oler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)
ser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома
¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?
en cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигают
en casa del ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвке
en casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапог
arda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы
-
14 corral
m1) двор, скотный двор; загон2) ставной невод (на реке, на берегу моря)3) ист. двор ( для театральных представлений)5) Анд. жилой дом6) воен. каре••corral de vacas разг. — сущий хлев, настоящий сарай
en corral loc. adv. арго — окружённый
oír cantar, sin saber en qué corral — слышать звон, да не знать, где он
-
15 vaca
f1) короваvaca lechera — дойная корова (тж перен.)
corral de vacas — хлев (тж перен.)
2) говядина3) общая ставка ( в азартных играх)5) Ал. жук-рогач6) объединённый капитал (в коммерческом деле; в игре)7) Сальв. шайка воров••vaca huertera Экв. — сплетница
vaca marina зоол. — морская корова
vaca muerta Дом. Р. — безвольный человек
vaca tembladera зоол. — электрический скат
vaca de San Antón зоол. — божья коровка
ir en vaca Ам. — объединять капиталы; действовать вскладчину
См. также в других словарях:
Vacas — Basisdaten Einwohner (Stand) 870 Einw. (Fortschreibung 2010) … Deutsch Wikipedia
Vacas (Puerto Rico) — Vacas Barrio de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Vacas (Cochabamba) — Vacas Administration Pays … Wikipédia en Français
Vacas — puede referirse a: Contenido 1 Significado 2 Divisiones administrativas 2.1 en Bolivia 2.2 en Puerto Rico 3 … Wikipedia Español
Vacas (municipio) — Municipio de Vacas Vista de la Población de Vacas y sus lagunas … Wikipedia Español
Vacas (Cochabamba) — Santa Bárbara de Vacas Wak as Vacas, Plaza 4 de diciembre … Wikipedia Español
Vacas (Municipio) — Municipio Vacas Vacas und zwei benachbarte Seen Basisdaten Einwohner (Stand) Bevölkerungsdic … Deutsch Wikipedia
Vacas (película) — Para otros usos de este término, véase Vacas. Vacas Título Vacas Ficha técnica Dirección Julio Médem Producción Fernando Gar … Wikipedia Español
Vacas — 17° 36′ S 65° 36′ W / 17.6, 65.6 … Wikipédia en Français
vacas flacas — tiempos de escasez; pobreza; malos tiempos; cf. apretarse el cinturón; pero mi amor, no ve que vienen años de vacas flacas en todo el país; los tiempos no están como para comprarse una casa en la playa , llegaron las vacas flacas, así es que… … Diccionario de chileno actual
Vacas — Cows (1992) Vacas was one of the emblematic titles of the New Basque cinema and also the feature debut of Julio Medem as director. On the one hand, to be supported by the Basque government, the film had to engage with aspects of regional… … Guide to cinema